In inghilterra, alcuni municipi intendono abolire i termini in latino, motivazione: è una lingua oramai divenuta incomprensibile.
Ça va sans dire che le locuzioni nella lingua dei nostri avi verranno sostituite con traduzioni, così, a la cazzo espresse in una lingua (l'inglese) che dovrebbe (?!?) risultare più comprensibile al vulgo ed andare così incontro ai gusti sempre più esigenti palesati dai sudditi di Sua Maestà :
"Charlie, il pennuto cafone, in Gran Bretagna è già diventato una celebrità: se non gli viene servito il suo piatto preferito si indigna e insulta a ruota libera i proprietari"
"È il nuovo beniamino di un'Inghilterra sempre alla caccia di modelli negativi. Dopo il cuoco bestemmiante Gordon Ramsay e la diva tossica Amy Winehouse è il momento del pappagallo Charlie, che comincia a imprecare se i suoi padroni non gli servono un’adeguata razione di pollo al curry"
P.s. Amici inglesi all'ascolto (se non parlate italiano naturalmente fottetevi :D) : se a voi basta dire di non capire il latino per abolirlo, noi come dovremmo comportarci col vostro incomprensibile raglio?
Nessun commento:
Posta un commento